Gírias e expressões 12 – Expressões com coup - Parte 1
Aprender Francês

Gírias e expressões 12 – Expressões com coup - Parte 1


Bom dia a todos. Seguindo a linha das ultimas postagens da série Gírias e expressões, esta postagem trata das expressões que tem algo em comum. Nesse caso, é a palavra coup que todas têm em comum.


Para quem não sabe, coup significa golpe. Por exemplo, coup de pied seria um chute, coup d'état un golpe de estado, e assim por diante. Com isso em mente, vamos as expressões:

Avoir un coup de barre. Sabe aquela falta de energia súbita que nos acomete as vezes? Bem, isso os franceses chamam de coup de barre. Então esta expressão quer dizer exatamente isso, se sentir sem energia.

Avoir un coup de foudre. Coup de foudre seria a palavra francesa para relâmpago. E a expressão quer teria um significado de "estar apaixonado".

Temos também coup d'éclat. Para quem não sabe, éclat significa brilho. E coup d'éclat seria uma ação espetacular, majetosa, brilhante.

Uma expressão muito usada é jeter un coup d'oeil, que seria o equivalente em francês para o nosso "passar o olho", ou "dar uma olhada".

E para encerrar, temos valoir le coup. A tradução literal é valer o golpe, e poderíamos utilizá-la como o nosso valer a pena.

Um abraço a todos.

Dúvidas, sugestões, reclamações? Envie-nos uma mensagem!




- Índice - Gírias E Expressões
Índice referente às postagens de gírias e expressões. => Gírias e expressões 1 – Flic e fric => Gírias e expressões 2 – Faire la tête e faire le petit vilain canard => Gírias e expressões 3 – Laisser tomber e tomber dans les pommes...

- Gírias E Expressões 20 - Expressões Com Coup - Parte 3
Dando sequência com os exemplos de expressões que utilizam a palavra coup. Aqui vocês encontram a primeira parte. J'ai tout bu d'un seul coup - bebi tudo de um só gole Ça marche à tous les coups - funciona sempre Coupe de chance - golpe...

- Gírias E Expressões 11 – Expressões Com Frutas
Não, você não leu mal. Esta postagem trata realmente de expressões que utilizam nomes de frutas. Por mais estranho que possa parecer, existem expressões desse tipo. Por exemplo, avoir la patate (ter a batata), ou avoir la pêche (ter o pêssego)...

- Gírias E Expressões – Fois, Tour E à La Fois
Os posts desta série foram criados para apresentar a vocês algumas das expressões e gírias usadas na linguagem coloquial, mas também para apresentar as que são mais "formais" e utilizadas por todos. As palavras e expressões acima estão nesse grupo....

- Gírias E Expressões – Fois, Tour E à La Fois
Os posts desta série foram criados para apresentar a vocês algumas das expressões e gírias usadas na linguagem coloquial, mas também para apresentar as que são mais "formais" e utilizadas por todos. As palavras e expressões acima estão nesse grupo....



Aprender Francês








.